«PLAIN LANGUAGE» AS THE CONDITION OF COMMUNICATION POWER – PUBLIC AND CONSTRUCTION NARRATIVE
This article reveals the essence of the “plain language” that require certain text organization (structure, presentation logic), materials design (visualization, division logic), sentences construction, and word selection. Translation of “plain language” was justified. It was found that the concept focuses on three dimensions of intelligibility: clear how to find/ask, clear what was written in found, clear how to use what was found. Common prejudices about the practical use of the concept were revealed.
“Plain language” was discussed as a condition for implementation of the power-public communication: the results of blurriness and obscurity of government communication may be frustration at the least or injustice at the most. Was shown the position of the Parliament of the Great Britain which concluded that that the use of bad official language which results in tangible harm – such as preventing someone from receiving the benefits or services to which they are entitled – should be regarded as “maladministration”.
It was shown that the application of “plain language” concept requirements makes it possible to solve the problem of understanding which is crucial for building a narrative.
2. Plain language. Wikipedia : the free encyclopedia. Retrieved from https://en.wikipedia.org/wiki/Plain_language
3. Amrei C. Joerchel Literature review: Plain language and clear communication. Retrieved from http://icclear.net/ wp-content/uploads/2015/02/updated-literature-review-07–03–2014.pdf
4. Barovska, A.V. (2016). «Zrozumila mova» yak osnova pidhotovky normatyvno-pravovykh aktiv: naukova dumka ta praktyka v Ukraini. Materialy shostoi mizhnarodnoi naukovoi konferentsii «Parlamentski chytannia» [«Plain language» as a basis for the law preparation: scientific understanding and practice in Ukraine] [in Ukrainian].
5. Zakon Ukrainy Pro dostup do publichnoi informatsii : vid 13.01.2011 r. № 2939-VI [Access to Public Information: Law of Ukraine]. Retrieved from http://zakon2.rada.gov.ua/laws/show/2939–17 [in Ukrainian].
6. Kimble, J. (2012). Writing for Dollars, Writing to Please: The Case for Plain Language in Business, Government, and Law. N.Y. : Carolina Academic Press.
7. Dennis, L. Wilcox, Gles, T. Cameron, Phillip, H. Ault, Warren, K. Agee (2003). Public relations: strategies and tactics (рр. 171–175).
8. Gal, N. (2001). Slovo zhivoe i mertvoe [Word alive and dead]. M.: Mezhdunarodnye otnoshenija [in Russian].
9. Bad Language: The Use and Abuse of Official Language ; First Report of Session 2009–10 / House of Commons Public Administration Select Committee. 2009. 52 p.
10. Hazagerov, G. (2006). Partiya, vlast i ritorika [Party, power and rhetoric]. M.: Izdatelstvo «Evropa» [in Russian].
11. Kitik, M.V. (2004). Snizhenie intensivnosti vyskazyvaniya v politicheskom diskurse: (Na materiale zasedanij Britanskogo parlamenta) [Reducing the intensity of the statements in the political discourse: (On a material of the British Parliament sessions)]. Extended abstract of candidate’s thesis. Volgograd [in Russian].
12. Etzkorn, Irene A. (ed. by R. Steinberg) (1991). Why Government has difficulty Communicating. Plain Language. Detroit.
13. Pochepcov, G. Strategicheskie kommunikacii v usloviyah informacionnogo protivoborstva [Strategic communications under the information warfare]. Retrieved from http://osvita.mediasapiens.ua/trends/1411978127/strategich-eskie_kommunikatsii_v_usloviyakh_informatsionnogo_protivoborstva/ [in Russian].
14. Subotiċ, Jelena (2016). Narrative, Ontological Security, and Foreign Policy Change. Foreign Policy Analysis, 12, 610–627.
15. Terebkov, A.S. (2011). Narrativnaya figuraciya kak osnova bytiya yazyka v koncepcii M. Hajdeggera [Narrative figuration as the basis of language being in Heidegger’s concept.]. Omskij nauchnyj vestnik – Omsk Scientific Bulletin, 2(96), 81–84 [in Russian].